Duración:03:16 Vistos:2392762 veces
Descripción:Andrea Bocelli sings Elmo goodnight.
Duración:03:44 Vistos:1500892 veces
Descripción:Andrea Berg - 1000 mal belogen....
Duración:03:29 Vistos:1602989 veces
Descripción:Cristina and Andrea Bocelli singing It's Imposible. A Song by mexican writer and singer Armando Manzanero. It's in spanish in case you where wondering.
Cristina y Andrea Bocelli cantanto Somos Novios. Una cancion original de Armando Manzanero.
Duración:05:18 Vistos:3473254 veces
Descripción:This is the sixth version of the song "vivo per lei" I have heard, as I know there are italian, french, german, spanish, and portuguese female voice, but I did not know there is an english female voice version~ check this out, they are two of the best singers I have ever heard :)
I also posted a video response of me singing U.S. National Anthem in the graduation ceremony of University of California, San Diego. Hope you guys also like it.
Duración:03:53 Vistos:1082251 veces
Descripción:Recorded at Lake Las Vegas Resort.
"Under The Desert Sky" (2006)
Guitarist -Ramon Stagnaro (Peru), Pianist - David Foster
LYRICS:
(Consuelo Velazquez)
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal ves mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
ENGLISH TRANSLATION:
Kiss Me A Lot
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.
I want to have you very close
To see myself in your eyes,
To see you next to me,
Think that perhaps tomorrow
I already will be far,
very far from you.
Kiss me, kiss me a lot,
As if tonight was
the last time.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.
Kiss me, kiss me a lot,
Because I fear to lose you,
To lose you again.
Because I fear to lose you,
Duración:03:25 Vistos:341225 veces
Descripción:Beautiful version of the classic Christmas song by Andrea Bocelli, from his 'Sacred Arias' concert
Duración:05:12 Vistos:1648486 veces
Descripción:Andrea Bocelli Zucchero Miserere
Duración:03:13 Vistos:982927 veces
Descripción:Andrea Bocelli sings Elmo to sleep.
Extracted from Sesame Street Season 36, episode 4087.
Duración:03:41 Vistos:33465 veces
Descripción:Andrea Gibson performs, "Blue Blanket" from her album, Swarm
Duración:04:19 Vistos:823905 veces
Descripción:A Night in Tuscany
Duración:09:44 Vistos:463676 veces
Descripción:MUSICA È (EROS RAMAZZOTTI)
Musica è guardare più lontano e perdersi in se stessi
la luce che rinasce e coglierne i riflessi
su pianure azzurre si aprono, su più su i miei pensieri spaziano
ed io mi accorgo che che tutto intorno a me, a me
Musica è la danza regolare di tutti i tuoi respiri su di me
la festa dei tuoi occhi appena mi sorridi
tu e il suono delle labbra tue, tu sempre di più
quell´armonia raggiunta in due, ti ascolterò perché
sei musica per me, per me
Musica è, musica è, musica è, musica è
Musica è, musica è, musica è, musica è
Io sento ancora le voci della strada dove son nato
mia madre quante volte mi avrà chiamato ma era più forte il grido di libertà
E sotto il sole che fulmina i cortili le corse polverose dei bambini
che di giocare non la smettono più
Io sento ancora cantare in dialetto le ninne-nanne di pioggia sul tetto
tutto questo per me, questo dolce arpreggiare è musica da ricordare,
è dentro di me, fa parte di me, cammina con me
È musica è l´amico che ti parla quando ti senti solo sai che una mano puoi
trovarla
è musica è da conservare, da salvare insieme a te.
Senti più siamo in tanti e più in alto sale un coro in lingua universale,
dice che, dice che anche del cielo han bucato la pelle lo senti è l´urlo delle
stelle.
Forse cambierà nella testa della gente la mentalità di chi ascolta ma non
sente
prima che il silenzio scenda su ogni cosa quel silenzio grande dopo l´aria
esplosa.
Perché un mondo senza musica non si può neanche immaginare
Perché ogni cuore anche il più piccolo è un battito di vita e d´amore
che musica è, musica è, musica
999999999999999999999999999
música es
mirar hacia lo lejos, dentro de ti mismo,
la luz es un reflejo, al fondo del abismo.
es la inmensidad del cielo azul,
es, tal vez mi pensamiento, mi inquietud.
sin darme cuenta sé
que todo en torno a mi, a mi
música es
la danza regular de tu pecho respirando junto a mi,
la fiesta de tus ojos siempre que me miras,
tú, y tu alegria cuando ries,
tú, tan solo tú, y la armonia con que te mueves
te escucharé por ser
tan sólo para mi, por mi
música es, música es,
música es, música es,
música es
música es, música es,
música es, música es
escucho ahora
el ruido de la calle donde he nacido,
mi madre cuántas veces me ha convencido,
pero es más fuerte el grito de mi libertad
y bajo el cielo
el sol haciendo un guiño
hará que se acaloren esos niños
que no se cansan de jugar al balón
y siento ahora cantar en dialecto,
y luego escucho la lluvia y el viento.
es volver al ayer
es la magia que siento
música, de dónde sales
de dentro de mi
es parte de mi
la siento en mi
es
música es,
la ayuda que te falta
cuando me siento solo
es una amiga que me acompaña
es
música es,
para crearla, y guardarla para ti
oyela,
es el idioma que todos sienten
somos un coro de gigantes
sabes que, sabes que
aunque del cielo borraran su huella
yo sigo
el rumbo de su estrella
puede hacer cambiar
las ideas de la gente
la mentalidad
del que escucha y que no siente
antes que esta tierra
sea una gran fosa
y antes que la nada
sea su gran diosa
porque un mundo sin la música
no puede nunca imaginarse,
porque en cada ser, en cada corazón
hay un latido de vida y de amor,
que música es,
música es
música e
Musica é Eros Ramazzotti & Andrea Bocelli
Duración:04:10 Vistos:4280485 veces
Descripción:Medley sung by Luciano Pavarotti and Andrea Bocelli
Duración:04:05 Vistos:746452 veces
Descripción:Lyrics translated in English:
"Song about the Earth"
Yes I know
My love, that you and I
Are together briefly
For just a few moments
In silence
As we look out of our windows
And listen
To the sky
And to a world
That's awakening
And the night is already far away
Already, far away
Look at this world
Spinning with us
Even in the dark
Look at this world
Spinning for us
Giving us hope and some
Sun, sun sun
My love, you are you my love
I hear your voice,
And I listen to the sea.
It sounds just like your breathing
And all the love you want to give me
This love
That is there, hidden
Hidden among the waves
All the waves in the world
Just like a boat that....
Look at this world
Spinning with us
Even in the dark
Look at this world
Spinning for us
Giving us hope,
And some sun, sun, sun,
Some sun, sun, sun.
Look at this world
Spinning with us
Giving us some sun,
Mighty sun
Mighty sun
Mighty sun
Duración:04:08 Vistos:1688829 veces
Descripción:Es mi 1er vídeo hecho, se que es un poco malo pero por lo menos es algo y así he comenzado.
Pero este vídeo se lo dedico a mi bebita, que es a la persona que más amo en todo el universo, se lo dedico con todo corazón y amor.
Duración:03:33 Vistos:14673 veces
Descripción:Andrea Gibson performs, "For Eli" from her album, When The Bough Breaks
Duración:04:32 Vistos:766397 veces
Descripción:Vídeoclipe da canção "O Mare e Tu", nas vozes do tenor italiano Andrea Bocelli e da cantora portuguesa Dulce Pontes. Baixei este vídeo pelo Emule, porém, o som estava horrível. Então editei com MP3 no Movie Maker e ficou assim. Espero que apreciem esta linda canção. Ofereço em especial aos portugueses, para aqueles que realmente sentem orgulho ao ouvir tão linda voz, que é a voz de Dulce Pontes.
An amazing song with Andrea Bocelli (Italy) and Dulce Pontes (Portugal), "O Mare e Tu" (The Sea and You). Enjoy!
I downloaded this video on Emule, but the sound was depressing. So I've edited again with MP3.
Duración:02:13 Vistos:619929 veces
Descripción:Last few minutes of Andrea Bocelli's "Con Te Partiro" at the Fountains of Bellagio.
Duración:05:17 Vistos:42407 veces
Descripción:L'intervento sul palco
Duración:04:28 Vistos:175022 veces
Descripción:I used Schirmer's edition to make the score.
The lyrics are in german and latin, since I only made one score for all videos, and some are sung in german and some in latin.
Duración:03:56 Vistos:58056 veces
Descripción:WOW.....it is great..I hope u enjoy it ..even though I don't understand Italian :p :p very well..I am so into this song lol..enjoy !
Página 1 de 50 | 1 |
2|
3|
4|
5|